Tea Mountain Scenery
“浮云不共此山齐,山蔼苍苍望转迷”
It was written by Han Hong, a poet from the Tang Dynasty of China.
The poem means that the white clouds floating in the sky cannot reach the top of the mountain, and the mountains shrouded in clouds and mist make it difficult to tell the directions of east, west, south and north.
The scenery of the tea mountain in the early morning is very spectacular and charming